АЗиЯ-плюс

Радиопередача "Ступень к радости"

|| Главная >

Выпуск № 60 (30.10.2005). Гости: Александр Деревягин (об альбоме А. Мирзаяна "Архив"). Песни А. Мирзаяна, А. Деревягина и В. Луферова

Выпуск № 59 (23.10.2005). Гости: Александр Деревягин (об альбоме А. Мирзаяна "Архив" и планах студии "АЗиЯ-плюс"). Песни А. Мирзаяна, Е. Фроловой, А. Деревягина и стихи О. Седаковой

Выпуск № 58 (16.10.2005) Гости: композитор, музыкант Юрий Касьяник

Выпуск № 57 (9.10.2005). Гости: поэт, художник, музыкант Дмитрий Стрижов (Нью-Йорк - СПб)

Выпуск № 56 (2.10.2005). Гости: Александр Деревягин

Выпуск № 55 (25.09.2005). Гости: Александр Деревягин. Часть вторая.

Выпуск № 55 (25.09.2005). Гости: Александр Деревягин. Часть первая.

Выпуск № 54 (18.09.2005). Гости: Настя Макарова (группа "Ступени")

Выпуск № 53 (11.09.2005). Гости: Зам. директора Арт-центра "Борей" Валерий Петрукович (СПб) и писатель Андрей Сольницев (Голландия). Песни Андрея (Дюши) Романова, Анны Герасимовой (Умки), музыка Сергея Курёхина.

Выпуск № 52 (4.07.2005). К выходу нового CD "Первый круг. 15 лет спустя". Гости: Николай Якимов. Песни участников ТО "Первый круг"

Выпуск № 38 (29.05.2005). Гости: поэт Арсен Мирзаев. Музыка Виктора Соболенко, стихи и песни Виктора Луферова

CТУПЕНЬ К РАДОСТИ Выпуск № 38
29 мая 2005


Автор (Бенедикт Бурых): Добрый день, здравствуйте! В эфире - программа «Ступень к радости», у микрофона - Бенедикт Бурых. В этой программе вы услышите песни Виктора Луферова и стихи Арсена Мирзаева в авторском прочтении. Но в самом начале передачи прослушайте музыку Виктора Соболенко. Недавно он выпустил очередной сольный альбом, который называется «Звукотворение».
Музыкант и композитор Виктор Соболенко играет в этом альбоме на синтезаторе, виолончели, виоле-да-гамба и на фортепиано. В аннотации к альбому Виктор пишет: «Сегодня музыка воспринимается как развлечение. Так позиционирует ее шоу-бизнес. Поэтому серьезная музыка никогда не будет широко популярна, но всегда будет питать поп-музыку идеями подобно тому, как фундаментальные науки питают конструкторов и инженеров». И там же, далее: «Вся музыка на этом альбоме придумана, сыграна и записана одним человеком. Она мозаична, потому что автору интересны различные музыкальные стилистики, и он упоен идеей создавать звуковые пространства, не думая о бюджете. Звукотворение - наиболее точная характеристика той музыки, которую вы услышите на этом альбоме. Звукотворение - род поэтичного музыкального творчества, в котором есть и вдохновение, и страстность, и точный профессиональный расчет - все аспекты творчества». В эфире радио «Открытый город» композиция из альбома «Звукотворение».

(звучит композиция «Вступление»)

ББ: Теперь, после музыки Виктора Соболенко, программу «Ступень к радости» продолжают песни Виктора Луферова.

(звучат «Слово от автора» и песня «Весна»)

ББ: Виктор Луферов - один из признанных мэтров авторской песни. Недавно,18 мая, замечательному барду исполнилось 60 лет. А на минувшей неделе в Москве, в ЦДХ, состоялся большой гала-концерт, приуроченный и посвященный этому событию. В традициях издательской деятельности «АЗиИ-плюс» в новом альбоме Виктора Луферова "Шляпа чудака" можно будет услышать и песни, и стихи в исполнении автора.

(звучат стихотворение «Начало» и песня «Дуэт»)

В исполнении Виктора Луферова прозвучала песня «Дуэт». В альбоме «Шляпа Чудака» будут представлены также и архивные записи - например, в качестве бонуса в пластинке есть записи группы «Осенебри» под руководством Луферова, сделанные еще в 1969 году. Однако этот фрагмент альбома не слишком совершенен по качеству, все-таки запись сделана очень давно, в те годы звукозаписывающая аппаратура не была столь качественной как теперь. Поэтому давайте послушаем еще одну песню, Виктора Луферова, записанную относительно недавно: «Листопад».

(звучит песня «Листопад»)

В последующих выпусках программы «Ступень к радости» вы сможете услышать другие песни и стихи из альбома «Шляпа Чудака». Ну а сейчас - обещанный в самом начале выпуска поэтический раздел в чистом, так сказать, виде. У нас в гостях сегодня - поэт Арсен Мирзаев.
Добрый день…

Арсен Мирзаев: Добрый день.
ББ: Арсен, совсем недавно состоялся в нашем городе, в апреле это было, фестиваль свободного стиха, верлибра. И насколько я понимаю, Вы были одним из организаторов этого фестиваля.
АМ: Вместе с Юрием Орлицким, который до этого одиннадцать лет подряд организовывал подобные фестивали в Москве, а в Петербурге это вообще впервые.
ББ: В дальнейшем в нашем городе будет что-либо подобное происходить?
АМ: Да, но возможно не в следующем году, а через год.
ББ: Насколько я понял, фестиваль этот проходил два дня, была еще и часть теоретическая, и два дня выступало очень много людей, пишущих свободным стихом.
АМ: Да, было примерно восемьдесят человек выступающих из разных городов и стран, скажем, от Финляндии до Южной Америки.
ББ: Эти иностранцы - финны и южноамериканцы - но они на русском, я думаю, читали?
АМ: Ну да, это русскоязычные поэты, не все из них присутствовали лично, были заочные участники, которых мы там озвучивали.
ББ: Неделю назад, в прошлое воскресенье, приходил для участия в этой программе Аркадий Драгомощенко, достаточно известный поэт, и мы тоже говорили с ним про свободный стих, и он тогда сказал, что верлибр, свободный стих - эти названия уже не подходят, надо говорить полиморфная поэзия, как учит один английский исследователь, который занимается свободным, полиморфным стихом. Как вам лично такой термин? Мне кажется, все хорошо, но только немножко он наукообразен.
АМ: Я думаю, что назвать можно как угодно, суть от этого не меняется. Тот же Юрий Орлицкий - он, помимо того, что сам пишет верлибры, он, прежде всего, известный ученый, который выступает в разных странах с докладами, буквально каждый месяц по три-четыре конференции.
ББ: Даже в разных странах?
АМ: Да. Недавно он был в Израиле, сейчас собирается в Италию, он очень известный исследователь современной поэзии верлибра, и вот он сейчас ввел в научный оборот термин гетероморфный стих, как одна из разновидностей верлибра. Но это научные дела, которые нас могут волновать, могут и не волновать, в конце концов, свободный стих - это свободный стих.
ББ: В конце концов, была бы поэзия, а уж как ее классифицировать - это не то, чтобы совсем просто, но это уже другое совсем занятие. Для тех, кто занимается исследованиями. Ну а теперь я бы попросил Вас почитать свои стихи - гетероморфные, полиморфные, какие угодно.Но еще перед этим еще один небольшой вопрос по части уже не теоретической, а практической. Ведь у нас в городе, помимо фестиваля верлибра, часто ли проводятся поэтические фестивали?
АМ: Вообще не очень часто, но сейчас вот пора такая. Второй раз в нашем городе, в это время как раз, проводится поэтический фестиваль под названием «Петербургские мосты». Сейчас этот фестиваль заканчивается, он идет больше недели, на разных площадках, участвуют в нем отдельные поэты, группы, течения, другое дело, что он абсолютно не всеохватный, то есть, это какие-то отдельные группы, круги, которые с нашими кругами не пересекаются.
ББ: Ну, круги разные всегда были, если даже вспомнить времена дореволюционные, то были акмеисты, футуристы, символисты - то есть, поэты разных направлений, и они все имели свою ауру воздействия.
АМ: Да, но все-таки нужен фестиваль такой всеохватный, который бы включал бы все течения и показывал все самое интересное в поэтическом мире Петербурга.
ББ: Согласен. Ну а теперь пришла пора нашим радиослушателям услышать несколько стихотворений в Вашем прочтении.
АМ: Ну, для начала я прочту один-два текста из последней книжечки, под названием «Изабелла», она вышла совсем недавно, восьмая по счету, в городе Чебоксары, издал ее мой друг, художник Игорь Лангин.

ВОТ ВЕДЬ ОНО КАК

Душа просит возвышенного
Хочется пойти на охоту
Убить какого-нибудь
Паука, червяка, муравья, мотылька
А они так малы и беззащитны
Эти твари божьи
Лучше пойти к пивному ларьку
И шлепнуть кого-нибудь по уху
Чтобы на душе полегчало
Но я ведь интеллигентный человек
Что обо мне могут подумать

__________________________

* * *
Покажи мне свое стихотворение
Не могу. Почему? Пасмурно.
В хорошую погоду его можно разглядеть
Даже сквозь облака
В холодном питерском небе.


Ну еще мы говорили с Вами о палиндромах…

ББ: Да, до начала программы мы об этом говорили. Но я позволю себе немножко Вас перебить в связи с тем, что вы сейчас прочитали. Насколько я знаю, вы являетесь председателем ВАЛИ, всемирной ассоциации любителей Изабеллы. Что имеется ввиду? Изабелла - вино? Или что? Более подробно об этом.
АМ: Имеется в виду и вино, которое все мы обожаем, любим и почитаем, и еще это такая литературная ассоциация, которая возникла уже четырнадцать лет назад, через месяц мы будем отмечать свой день рождения, возникла эта ассоциация в Донецке, в 1991 году, на первом съезде русских верлибристов, было такое странное мероприятие.
ББ: Да, очень интересно.
АМ: И вот мы уже четырнадцать лет существуем в лице отцов основателей, то есть, Валерия Земских, Дима Григорьев и ваш покорный слуга.
ББ: Ну а теперь мы продолжим дальше слушать Ваши стихи. Вот только по поводу палиндромов… Я бы хотел, чтобы они прозвучали, но мне кажется, что они больше все же подходят для чтения на бумаге.
АМ: Есть палиндромы совершенно прозрачные, а на самом деле это совершенно нормальные стихи, только это особого рода поэзия. Может быть, действительно на слух они воспринимаются немножко тяжело, и я тогда не буду их читать, а прочту один стих их книжки, который имеет непосредственное отношение к ее названию.
ББ: Нет, можно ради эксперимента парочку палиндродромов тоже почитать. Почему бы и нет?
АМ: Ну, давайте, один вот попробуем. Такой совсем простой, под названием «Ежик в тумане»

(текст снят с эфира с ошибками)
Ежу уже ужин нежу
Ужо на нить и на нож у
Ужин ежу нужен
И жуток кот хам
Ах угон утащил ища ту ногу
Вижу ежову у
Воже у жив ежик Киже

ББ: Ну что ж, вполне на слух это звучит.
АМ: Ну тогда вот еще стих, который как бы оправдывает название книжки.

В моем компьютере конфликтуют
Программа оборудования
Новый антивирусник
Со старым железом
Да и во мне самом постоянные разборки
Русский с поляком мутузят даргинца
Принимая его за чеченца
Француз чистит морду немцу
Немец с начищенной мордой
Грозит тумаками французу
Слушайте, я понимаю
Время нынче такое -
Без драки и дня не прожить
Говорю я участникам схватки
Но я то? Но я здесь причем?
Бесполезно. Драчунов не разнять.
Тогда я сладчайшим вином
«Изабеллой» стакан наполняю
И медленно, медленно пью
Постепенно мордобитие гаснет
Бои затухают. Русский с поляком
Подходят к даргинцу как друзья
По плечам его треплют
Да кто сказал тебе, что ты чеченец?
Ты на него ни капли не похож
А немец с французом, вкусив «Изабеллы»
Целуются самозабвенно
Ви-ви! Я-я! Ви-ви!
Вот так порой заканчиваются
Межнациональные конфликты
Смертельные бои в моей крови
Сменяются признаньями в любви
И чей-то голос там, внутри
Читает мантры
И с русско-даргинским и
Польско-немецким
Ужасным акцентом
Кто-то поет и поет
Так славься в веках, Изабелла!

ББ: Да, все бы конфликты так решались, как они решаются в Вашем стихотворении. И еще один к Вам теоретически-практический вопрос: Ваши стихи, я знаю, переведены на многие языки, и какие стихи, по вашему, проще переводить - свободные или рифмованные?
АМ: Тут на самом деле сложно сказать, что переводить проще и что труднее, мне кажется, что свободные стихи, сложные, как, например, тексты того же Аркадия Драгомощенко, переводить очень сложно, другое дело, что он нашел близких по духу американских поэтов, которые его стихи хорошо чувствуют и понимают, поэтому у него ряд книг на английский переведены. Считается, например, что поэзию Геннадия Айги очень легко переводить, поэтому у него издано больше ста книг в разных странах.
ББ: Да, немало.
АМ: На самом деле это не так. Они тяжелы для перевода настоящего, адекватного, и конечно, не все его переводы наверняка хороши. Трудно оценить, как он переведен на японский или турецкий, надо знать эти языки.
ББ: Конечно. Но, тем не менее, это происходит. Времени у нас осталось немного, я думаю, если Вам угодно, то Вы еще можете что-нибудь прочитать в финале программы.
АМ: Что-нибудь совсем короткое.

Ждал как бы девушку
Соорудил как бы стол
Салат, огурцы, помидоры, сметана
Рыба тушеная, окорок, водка
Томатный сок, питьевая вода «Бонаква»
Ждал как бы, ждал
Как бы не пришла
А я как бы совсем не расстроился
Как бы не упал духом
Как бы не намылил веревку
Как бы не покончил с собой
И жизнь как бы длится и длится

ББ: Спасибо, Арсен. Наша передача уже подошла к концу, я напомню, что в гостях сегодня был поэт Арсен Мирзаев. До свиданья.
АМ: Всего доброго.
ББ: Программу провел Бенедикт Бурых. А в самом финале - еше одна песня в исполнении Виктора Луферова, которая называется «Перед тем, как к вам прийти».

(звучит песня «Перед тем, как к вам прийти»)